Thrustmaster Force Feedback Joystick Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Urządzenia wejściowe Thrustmaster Force Feedback Joystick. Thrustmaster Force Feedback Joystick User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 28
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1/4
User Manual
TECHNICAL FEATURES
1. Point Of View button
2. Throttle slider
3. 15V–1000mA power connector
4. USB connector
5. Rudder control via twisting handle with locking screw
6. 8 action buttons
INSTALLATION
The CD-ROM included with this product allows you to install your joystick’s Force Feedback drivers.
1. Plug the 15V–1000mA power adapter into an electrical outlet near your computer. Connect the
power adapter to your joystick’s power connector (3).
2. Insert the installation CD-ROM into your CD-ROM drive. The CD-ROM should launch automatically. If
not, go to My Computer and double-click the icon representing your CD-ROM drive. The
Thrustmaster interface appears.
3. Click Drivers to install your joystick’s drivers. Follow the on-screen instructions.
4. When prompted to do so, connect your joystick’s USB connector to one of your computer’s USB ports.
Windows 98/2000/Me/XP will automatically detect the new device (if you are connecting a USB device
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Podsumowanie treści

Strona 1 - User Manual

1/4 User Manual TECHNICAL FEATURES 1. Point Of View button 2. Throttle slider 3. 15V–1000mA power connector 4. USB connector 5. Rudder co

Strona 2

zum ersten Mal ein USB-Peripheriegerät anstecken, könnte Sie Windows während der Installation nach der Windows CD-ROM fragen, um die benötigten System

Strona 3

3/4 Sollten Sie einen USB Hub verwenden, benötigt Ihr Hub eie unabhängige Stromversorgung, damit Ihr Joystick ordnungsgemäß funktioniert HINWEISE

Strona 4 - By telephone:

TECHNISCHER SUPPORT Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie auf Techn

Strona 5 - Manuel de l’utilisateur

1/4 Handleiding TECHNISCHE SPECIFICATIES 1. Knop Point Of View 2. Throttle-schuifknop 3. 15V–1000mA stroomconnector 4. USB-connector 5. Roe

Strona 6

herkend. Als een nieuw USB-apparaat voor het eerst op de computer wordt aangesloten, kan bij het installeren gevraagd worden de Windows CD-ROM te plaa

Strona 7

3/4 Als gebruik wordt gemaakt van een USB-hub, dan dient voor een correcte werking van de joystick de hub apart van voedingsspanning te worden voor

Strona 8

TECHNICAL SUPPORT Als u problemen hebt met uw product, gaat u naar http://ts.thrustmaster.com en klikt u op Technical Support. Vanaf hier hebt u toega

Strona 9 - Benutzerhandbuch

1/4 Manuale d’uso CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Pulsante Punto di Vista 2. Acceleratore 3. Connettore per l'alimentazione da 15V–1000m

Strona 10

periferica USB per la prima volta, il sistema operativo potrebbe richiedere il CD-ROM di Windows per installare i file di sistema richiesti). Windows

Strona 11

3/4 Se si usa un hub USB, l'hub deve usare una fonte di alimentazione indipendente affinchè il joystick funzioni correttamente. RACCOMANDAZIO

Strona 12

for the first time, Windows may prompt you to insert the Windows CD-ROM during the installation in order to install the required system files). Window

Strona 13 - Handleiding

ASSISTENZA TECNICA Se hai avuto problemi con il tuo prodotto, visita il sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Support. Da lì potrai ac

Strona 14

1/4 Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Botón Point Of View (Punto de vista) 2. Deslizador del acelerador 3. Conector de corri

Strona 15

enchufando un dispositivo USB por primera vez, Windows puede pedirte que insertes el CD-ROM de Windows durante la instalación para instalar los archiv

Strona 16

3/4 Si estás utilizando un concentrador (hub) USB, tu hub debe utilizar una fuente de alimentación independiente para que tu joystick funcione corr

Strona 17 - Manuale d’uso

SOPORTE TÉCNICO Si encuentras un problema con tu producto, visita http://ts.thrustmaster.com y haz clic en Technical Support. Desde allí podrás accede

Strona 18

1/4 Manual do utilizador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Botão de Ponto de Vista (PdV) 2. Corrediça do controlo de potência 3. Conector do tr

Strona 19

4. Quando lhe for pedido, ligue o conector USB do joystick a uma das portas USB do seu computador. O Windows 98/2000/Me/XP detectará automaticamente

Strona 20

Se estiver a usar uma central USB, esta terá de usar uma fonte de alimentação diferente para que o joystick funcione correctamente. USO RECOMENDAD

Strona 21 - Manual del usuario

SUPORTE TÉCNICO Se tiver um problema com o seu produto, por favor vá até http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui pode

Strona 22

3/4 If you are using a USB hub, your hub must use an independent power supply for your joystick to function properly. RECOMMENDED USE • This joys

Strona 23

TECHNICAL SUPPORT If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support. From there you w

Strona 24

1/4 Manuel de l’utilisateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1. Bouton Point de vue 2. Manette des gaz 3. Connecteur d'alimentation 15 V

Strona 25 - Manual do utilizador

4. Lorsqu’on vous le demande, reliez le connecteur USB de votre joystick à l’un des ports USB de votre unité centrale. Windows 98/Me/2000/XP détecter

Strona 26

3/4 Si vous avez connecté un hub USB, celui-ci doit utiliser une source d'alimentation différente pour que le joystick fonctionne correctement

Strona 27

SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur Support Techniq

Strona 28

1/4 Benutzerhandbuch TECHNISCHE FEATURES 1. Coolie-Hat 2. Daumenschubregler 3. 15V–1000mA Stromverbindung 4. USB Anschluß 5. Ruderkontrol

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag